CONTENTS
CONTACT

HARAKENZO
WORLD PATENT & TRADEMARK


大阪本部

邮政编码: 530-0041
大阪市北区天神橋2-北2-6
大和南森町大楼
TEL:+81-6-6351-4384(代表)
FAX:+81-6-6351-5664(代表)
E-Mail:

东京本部

邮政编码: 105-5129
东京都港区浜松町2-4-1
世界贸易中心大楼南馆29层
TEL: +81-3-3433-5810(代表)
FAX: +81-3-3433-5281(代表)
E-Mail:


广岛事务所

邮政编码: 730-0032
广岛县广岛市中区立町2-23 野村不动产广岛大楼4 F
TEL: +81-82-545-3680(代表)
FAX: +81-82-243-4130(代表)
E-Mail:

2018年3月1日开设
名古屋事务所

邮政编码:453-6109
名古屋市中村区平池町4-60-12 Global Gate 9层
TEL:+81-52-589-2581(代表)
FAX:+81-52-589-2582(代表)
E-Mail:


专利业务法人HARAKENZO WORLD PATENT & TRADEMARK的商标以地图为背景,在这张地图中,以陆地的大小及形状表示1991年登记的发明专利件数。

个人隐私保护方针


PCT支援室





PCT国际申请及手续期间的概要



Page Top


国际申请

国际申请制度,是一种向某一专利机构提交一份用本国语(受理局若是日本特许厅,则认可日语或英语)作成的申请文件,就能获得等同于在所有PCT缔约国均提出了申请的效力的制度(条约第3条等)。

<国际申请的文件>

国际申请需包括请求书、说明书、权利要求书、所需的附图、以及摘要(条约第3条(2))。各种文件需符合规定的形式要求。

另外,需使用所要提交的受理局认可的语言来进行国际申请(条约第3条(4)、第11条(1)(ii))。在日本,申请文件必须用日语或英语来作成。



<国际申请的提交处>

申请人只要是缔约国的居民或国民,就能向该缔约国的国家局(受理局)提出国际申请(条约第9条、第10条)。在日本,申请人当中至少1名是日本国民或居民的,就能向日本特许厅(受理局)提出国际申请。

另外,WIPO国际事务局作为受理局而受理来自所有PCT缔约国的国民或居民的国际申请。

<国际申请日的认定>

当作成的国际申请符合PCT条约/细则时,受理局便认定国际申请日。国际申请日的认定条件限于条约第11条(1)(i)~(iii)例举的情况。

经认定了国际申请日的国际申请,自国际申请日起在每个指定国具有正规的国家申请的效力,且国际申请日应视是在每个指定国的“实际申请日”(条约第11条(3)、(4))。如此,申请人向一家受理局提出一次国际申请,就能获得等同于向各指定国直接提出了申请的效力。

经认定了国际申请日的国际申请,视为其指定了在该申请日时有效的所有PCT缔约国(视为全指定)。



<手续费>

国际申请的申请人需在申请后1个月以内向受理局支付:(1)国际申请手续费(WIPO国际事务局处理申请文件的手续费)、(2)送交用手续费(受理局对申请文件进行处理以及将所需的文件送交于WIPO国际事务局、国际检索单位的手续费)(3)检索手续费(国际检索的手续费)。

向日本的受理局提出国际申请的,需用日元支付所有手续费。

Page Top


国际检索

国际检索制度是一种由主管的国际检索单位来实施检索的制度(条约第15条~第19条等),目的在于针对国际申请日经认定的所有国际申请,发现与其要求保护的发明相关的现有技术。


<国际检索报告>

国际检索单位作成国际检索报告,并将国际检索报告送交给申请人(条约第18条(2))。国际检索报告中会示出:认为有关联的现有技术、揭示了相关技术的文献的列表、发明分类(国际专利分类)、所检索的技术领域、有关是否满足发明的单一性的信息等。国际检索报告有助于申请人判断是否要维持国际申请,或考虑是否撤回指定。

国际检索报告在自收到国际检索单位的检索本起满3个月之前,或在自优选权日起满9个月之前作成,以后到期者为准。



<国际检索单位的意见(国际检索的书面意见)>

国际检索单位作成国际检索的书面意见,并送交于申请人。该书面意见中示有审查员就国际申请时要求保护的发明是否具有专利性(新颖性、创造性、产业上的可利用性;围绕这些要件的专利性判断是以优选权日为准的)而提出的意见。与国际检索报告同样,国际检索的书面意见也有助于申请人判断是否要维持国际申请,或考虑是否撤回指定。

国际检索的书面意见中提出的有关专利性的意见仅是初步性的,其不具约束力。专利性最终是交由各指定局来判断的。

与国际检索报告同样,国际检索的书面意见也是在自收到国际检索单位的检索本起满3个月之前,或在自优选权日起满9个月之前作成,以后到期者为准。



<补充国际检索>

除上述的国际检索,还有经申请人任意提出的请求而由其他国际检索单位进行国际检索的补充国际检索。

通过请求补充国际检索,能在国际阶段更多地发现现有技术,从而降低在国家阶段发现新现有技术的可能性。

申请人请求补充国际检索的,需在自优先权日起满19个月之前向WIPO国际事务局提交请求书以及缴纳规定的手续费。申请人请求了补充国际检索后,补充国际检索单位会在自优选权日起满28个月之前作成补充国际检索报告。



Page Top


国际公布

原则上,自优选权日起满18个月后,国际事务局会统一按照规定的语言和格式对国际申请等的内容进行公布(条约第21条),这就是国际公布制度。国际公布的作用在于向第三者揭示技术信息。申请人还能在自优选权日起满18个月之前请求国际公布(早期公开)(条约第21条(b))。


<国际公布的内容>

国际公布的内容包括:(1)书志页面(记载有国际申请日、国际申请号、申请人、指定国、摘要等的首页)、(2)说明书全文、权利要求书以及全部附图、(3)国际检索报告、(4)有基于条约第19条的修改的,则包括修改后的权利要求书(条约第21条(3)、(4))。国际检索的书面意见能在自优选权日起满30个月后阅览。



<国际公布的语言>

用日语、阿拉伯语、中文、英语、法语、德语、俄语、西班牙语、韩文、葡萄牙语提出的国际申请,用原语言进行公布。用上述语言以外的语言提出的国际申请,用申请人翻译出的上述任一种语言进行公布。

国际申请用英语以外的语言提出的,则发明的名称、摘要、国际检索报告,用原语言和英语译文这两方进行公布。



<效力>

国际公布的作用不仅在于在国际阶段公布申请的发明,其还具有与各指定国本国法对未经审查的国家申请所规定的强制国家公布相同的效力(条约第29条)。

例如,在认可通过公布国际申请来换取“临时保护”的指定国的本国法下,经国际公布的国际申请可获得同样的保护。

在日本,用日语提出的国际申请若被国际公开(对于用日语以外的语言提出的国际申请,称“国内公表”),则发生补偿费请求权(日本专利法第184条之10)。



Page Top


国际初步审查

主管的国际初步审查单位按照申请人的请求,就国际申请文件的权利要求中记载的发明的专利性,做出初步的而不具约束力的意见(条约第33条~第35条等),这就是国际初步审查制度。经国际初步审查,能得到比国际检索更进一步的有关于实体内容的意见。


<请求国际初步审查>

申请人请求国际初步审查的,需在自申请人收到国际检索报告及国际检索的书面意见的当日起满3个月之前,或在自优选权日起满22个月之前,提交国际初步审查的请求书以及支付手续费。期限以后到期者为准。



<其他效果>

通过请求国际初步审查,(1)能对说明书、附图以及权利要求书进行修改(条约第34条),以及(2)能进行答辩书的提出等。


Page Top


修改

PCT允许在确定了申请日后为完善发明内容而做的修改。因此申请人例如能根据(1)市场动向、(2)在国际检索、国际初步审查中被指摘的事项、(3)国际上产业规格动向等来修改申请文件。

PCT允许在国际阶段进行基于条约第19条的修改、以及基于条约第34条的修改。此外,还认可进入国家阶段后的修改。


<基于第19条、34条的修改>

收到了国际检索报告的申请人,能够基于条约第19条对国际申请时的权利要求书进行修改。另外,视需要,申请人可以提交简单说明了修改内容的说明文件。

另,请求了国际初步审查的申请人,能够在国际初步审查报告书作成之前的规定期间内,基于条约第34条对国际申请时的说明书、权利要求书、以及附图进行修改。

基于条约第19条的修改与基于条约第34条的修改的对比如下。

  基于条约第19条的修改 基于条约第34条的修改
能进行修改的人 收到了国际检索报告的申请人 请求了国际初步审查的申请人
修改对象 仅限于权利要求书 说明书、权利要求书、及附图
修改次数 限1次 无次数限制
修改的范围 原则上不得超出原申请时的范围 原则上不得超出原申请时的范围
修改的时机 自国际检索报告的发送日起2个
月,或自优选权日起16个月,以
后到期者为准。
国际初步审查报告作成前的规定期间内。
(虽然根据条约的规定能在“专利性国际
初步报告(第II章)”开始作成之前提交
修改的文件),但为了切实接受对基于34
条的修改进行的国际初步审查,建议在请求
国际初步审查的同时提交基于34条的修改
文件。)
修改文件的提交处 WIPO国际事务局 国际初步审查单位
修改文件的语言 原则上需使用国际申请时的语言 原则上需使用国际申请时的语言
国际公布的对象 不是

<进入国家阶段后的修改>

申请人请求进入国家阶段后,能基于条约第28条(及第41条)向各指定局提出修改。但此时修改的对象、期间、手续等需遵照各指定局的本国法。在日本,进入国家阶段后的修改相当于日本专利法第17条规定的修改,因此原则上只要该国际申请受日本特许厅管理,就能进行修改。

Page Top


进入国家阶段

国际申请,通过向一家受理局提出一次申请就能获得等同于向多个国家同时提出了申请的效力。然而由于PCT是将各实体要求交由各指定国的本国法来判定的,所以最终还得由各指定国判断是否能赋予专利权。因此若想在各指定国获得专利权,就必须进行从国际阶段进入各指定国国家阶段的手续。


<进入国家阶段的期限>

需要在条约所规定的期间内,向准备获取专利权的国家办理进入国家阶段的手续(条约第22条(1)、第39条(1)(a))。



<手续>

自国际阶段进入国家阶段时,需向指定局办理以下的手续。但包括日本在内,实际上要求下述③的国家目前为数不多。

①翻译文的提交

国际申请时的语言不受准备进入的指定国认可的,则需将国际申请文件翻译成该国认可的语言。

②国家手续费的支付

指定国的本国法另有规定的,则需支付国家手续费。

③国际申请副本的提交

指定国若未从WIPO国际事务局取得国际申请副本,有时会要求提交副本。



<效力>

国际申请在规定期间内办理了进入国家阶段的手续的,则与进入的指定国的国家申请同等对待。因此进入国家阶段后,需遵照各国规定的本国法来办理手续。

需说明的是,大多数指定局均限制海外人员直接向专利机构办理手续,因此本国法规定需选任指定的国内代理人来办理国家手续(在日本,专利法第184条之11对此有规定)。

另外,申请人未在规定期间内办理进入国家阶段的手续的,则该国际申请在未进入的指定国产生与该国的国家申请的撤回相同的效力并终止(大多数情况下,该国际申请被视为撤回)(条约第24条)。


Page Top
这个页上面