CONTENTS
CONTACT大阪本部

邮政编码: 530-0041
大阪市北区天神橋2丁目北
2番6号 大和南森町大楼
TEL:+81-6-6351-4384(代表)
FAX:+81-6-6351-5664(代表)
E-Mail:

东京本部

邮政编码: 105-6121
东京都港区浜松町2丁目4番1号
世界貿易中心大楼21层
TEL: +81-3-3433-5810(代表)
FAX: +81-3-3433-5281(代表)
E-Mail:


原谦三国际专利事务所的商标以地图为背景,在这张地图中,表示了1991年登记的发明专利数量的大小。
个人隐私保护方针

Thailand Support Station
Thailand Support Station
Thailand Support Station Chief Advisor/Thai attorney-at-law Chatdao SRISUPAPAK
TEL
FAX
E-mail
: + 81 - 6 - 6351 - 4384
: + 81 - 6 - 6351 - 5664
:

Thailand Support Station : Introduction of Contents

 
Intellectual Property System of Thailand Comparison of IP Systems of Japan and Thailand
Thailand Protection Measures Thailand IP Information/IP Statistics
 

Greeting


Thailand and Japan have had relations for more than six hundred years and have traditionally sustained an amicable relationship. In September 2007, the 120th Anniversary of the establishment of Japanese-Thai diplomatic relations was celebrated. In recent years, as many Japanese companies expanded to Thailand, relations between both countries have become even closer than before. In 2010, Japan ranked first by total value of imports and exports in Thailand.

In these circumstances, in order to respond to the various requests of our clients from Thailand and Japan, our firm established Thailand Support Station. Thailand Support Station aims to become a link between Japan and Thailand and provide support for our Japanese clients who desire protection of their intellectual property in Thailand, as well as for our Thai clients who desire protection of their intellectual property in Japan.

Should you have any questions or need counseling regarding intellectual property in Thailand and Japan, please do not hesitate to contact our Thailand Support Station. Our staff is looking forward to receiving your requests.


Thailand Support Station Chief Advisor/Thai attorney-at-law Chatdao SRISUPAPAK

台湾

STAFF


Legal Department
Thai attorney-at-law
Chatdao SRISUPAPAK
Chatdao SRISUPAPAK Originally from Bangkok, Thailand
Research experience: Thai legislation, investment law, intellectual property, antimonopoly law
Languages spoken: Thai, Japanese, English

I am starting work at HARAKENZO after obtaining an LL. M. degree from Kobe University Graduate School of Law. As the first attorney in the firm specializing in Thailand, I will endeavor to satisfy our clients by providing considerate and courteous service. In addition, at graduate school, I conducted research not only on Thai legislation, but also on Southeast Asian legislation in general. I aim to fulfill our clients’ needs by putting this research experience into practice.
>>Attorney profile
Legal Department
Patent&Trademark Attorney
Yuki YAMAZAKI
Yuki YAMAZAKI Born 1987
Majored in law at Nihon University
Specialties: Design & Trademark

The environment surrounded by intellectual property is increasing daily on a worldwide scale. Bearing that in mind while always in accordance with the expectations of the client, I will work hard to grow and improve my skills.
这个页上面
Intellelution.com