CONTENTS
CONTACT오사카본부

우편번호:530-0041
오사카시 기타구 텐진바시 2쵸메 기타
2반 6고 다이와 미나미모리마찌 빌딩
TEL: +81-6-6351-4384(대표)
FAX: +81-6-6351-5664(대표)
E-Mail:
kenzopat@mars.dti.ne.jp

도쿄본부

우편번호:105-6121
도쿄도 미나토구 하마마츠쵸 2쵸메 4반 1고
세계무역센터 빌딩 21층
TEL: +81-3-3433-5810(대표)
FAX: +81-3-3433-5281(대표)
E-Mail:
hara-tky@muse.dti.ne.jp




저희 사무소 트레이드마크의 배경지도는, 1991년 당시의 특허등록건수의 크기를 지도상에 나타낸 것입니다.
교통정보
日本(专利•实用新型•外观设计•商标)申请
中国支援室 室长 陈林
支援室直拨电话
事务所总机电话
传 真
电子 邮箱
: + 81 - 6 - 6351 - 6680
: + 81 - 6 - 6351 - 4384
: + 81 - 6 - 6351 - 5664
: kenzopat@mars.dti.ne.jp(中文可)

3.外国申请人在日申请专利时注意事项

申请人:必须是有权利能力的人,即自然人或法人。  符合以下情形的在日本国内无住所(或法人无营业所的)外国申请人,可在日本国内取得产业产权(发明・实用新型・商标・外观设计)。
① 巴黎条约的同盟国或者世界贸易组织的加盟国的国民(包含巴黎条约的准同盟国民)进行在日本国内的产业产权的取得时,或者由于二国间条约而承认的国民进行在日本国内的产业产权的取得时。
② 在日申请人的所属国对于日本国民也按同样的国民条件,认可产业产权的权利的取得时
③ 对于在日申请人的所属国,日本国在对该国民认可产业产权的权利的取得时,按日本国民的同样的条件,认可产业产权的权利的取得时
④ 商标法条约的加盟国的国民在日本国内进行商标权取得时

申请文件
对于申请文件,除了以下的情况均应用日语制作。
① 在进行专利的外国语书面申请的手续的情况
② 进行国际商标注册申请的情况

外国语书面申请(发明专利)
① 需要提交:用日语制作了的申请书和用英语制作了的说明书,专利请求的范围及必要的图纸,摘要。
② 从申请日(如主张巴黎优先权时,为优先权日)开始,在1年2月以内需要日语译文。

代理人
在日本国内无地址或无住处(法人无营业所),必须指定在日本国内有地址或住处的专利代理人,通过该专利代理人向日本国专利局办理手续。

d>
페이지 위