特許事務所 EPO/EUIPO支援室
CONTENTS
CONTACT

特許業務法人
HARAKENZO
WORLD PATENT & TRADEMARK


大阪本部    

〒530-0041
大阪市北区天神橋2丁目北
2番6号  大和南森町ビル
TEL:06-6351-4384(代表)
FAX:06-6351-5664(代表)
E-Mail:

東京本部    

〒105-6121
東京都港区浜松町2-4-1
世界貿易センタービル21 階
TEL:03-3433-5810(代表)
FAX:03-3433-5281(代表)
E-Mail:

広島事務所 

〒730-0032
広島市中区立町2-23
野村不動産広島ビル4 階
TEL:082-545-3680(代表)
FAX:082-243-4130(代表)
E-Mail:


上記トレードマークの背景地図は、1991年当時の特許登録件数を陸地の大きさと形状に擬態化して、地図状に表現したものです。

プライバシーポリシー


EPO/EUIPO支援室
EPO/EUIPO支援室
EPO支援室 室長
EUIPO支援室 室長

: 岡部 泰隆
: 八谷 晃典

東京本部 TEL
: 03 - 3433 - 5810
大阪本部 TEL
: 06 - 6351 - 4384
東京本部 FAX
: 03 - 3433 - 5281
大阪本部 FAX
: 06 - 6351 - 5664
E-mail

E-mail

EPO/EUIPO支援室 コンテンツのご紹介

         
EP知財情報 EP 制度比較 出願時の必要書類
統一特許および統一特許裁判所 EUIPO知財情報  
         

ご挨拶


このたび、当事務所では、欧州及び日本国への知的財産権の出願手続・権利保護をアシストさせていただくと共に、皆様方の多様なご要望等に迅速かつ適切に対応することができるように、EPO/EUIPO支援室を開設致しました。

EPO/EUIPO支援室は、欧州の知的財産権に係る皆様方のご要望、ご質問又はご相談等に迅速かつ適切にアドバイスすると共に、高品質な種々のサービスを提供し、これまで以上に皆様方のお役に立つことを目指しております。

現在、専属スタッフがEPO/EUIPO支援室に配属され、適宜、関係スタッフと連携を取りながら、欧州の皆様の日本国における知的財産権の取得等の業務をサポートできる体制、並びに日本国の皆様の欧州における知的財産権の取得等の業務をサポートできる体制を確立しております。

欧州及び日本国の知的財産権に関し、ご要望、ご質問又はご相談等ございましたら、ご遠慮なく、弊所のEPO/EUIPO支援室までコンタクトを取ってくださいますよう、お願い申し上げます。EPO/EUIPO支援室スタッフ一同、心よりお待ちしております。

EPO/EUIPO支援室  室長 岡部 泰隆

EPO/EUIPO支援室 スタッフ紹介


外国専門部長/翻訳部長/EPO/EUIPO支援室 室長
弁理士/特定侵害訴訟代理人
スペシャリスト
岡部 泰隆 (おかべ やすたか)
研究経験:環境工学
専門分野:機械、物理、IT

前職で海外駐在を経験した際に、国内外を問わず、企業間競争の厳しさ、その競争において知的財産権が重要性を増していることを痛感しました。そのことを常に念頭において、弁理士としてお客様のニーズに沿った権利取得を目指し、少しでもお役に立てるよう励んでいきたいと思います。



大阪法務部長/EPO/EUIPO支援室
弁理士/特定侵害訴訟代理人
アドバイザー
八谷 晃典 (はちや あきのり)
1978年生まれ 
法学部出身
主要取扱分野:意匠、商標、著作権、不正競争防止法

知的財産権が重要性を増す今日、知的財産権に関する仕事に携わることに責任と誇りを感じながら日々励んでいます。
お客様のご要望にお答えできるよう、精進してまいりますのでよろしくお願い致します。



EPO/EUIPO支援室
アドバイザー
阿部 麻衣子 (あべ まいこ)
1981年生まれ 経済学部卒
フランス短期交換留学経験有り
使用言語:日本語、英語、フランス語

お客様に満足していただけるようなサービスの提供に精一杯努めさせていただきます。




USA/UK支援室
アドバイザー
リチャード ストーネル
英国籍
2008年 リーズ大学(英国)にて日本語学学位取得
2008~2010年 長崎市役所国際課勤務

第一目標というのは、お客様の利益に結びつけることです。国際交流の経験を活用することによって、皆様のご依頼に迅速かつ丁寧に対応いたします。



EPO/EUIPO支援室
リサーチャー
アルフ ユング
国籍:ドイツ
ハイデルベルク大学(ドイツ)修士号取得(専攻:日本語・英語英文学)
使用言語:ドイツ語、英語、日本語

これまでドイツで日本関連の仕事を通じて得た語学力や経験を活かし、お客様の依頼を丁寧に効率よく扱い、最大限のサポートが出来るよう質の高い仕 事を目指します。



このページのトップへ